35 références: Grammaires zapotèques
- Anonyme. Reglas más communes del arte del idioma zapoteco del Valle. Oaxaca de Juárez, Mexico: [s.n.], 1793. Ms John Carter Brown Library: Codex Ind 22. En ligne: https://archive.org/details/quadernodeydioma00unkn
- Belmar, Francisco (éd.). Gaspar de los Reyes. Artes de la lenguas cerrana y del valle careados y numeradas sus reglas al margen; para la nota de su similitud y diferencia. Oaxaca: Imprenta del Estado, á cargo de Ignacio Candiani, 1891. Ed. Mexico, Comisario del Santo Officio, 1700.
- Berendt, Carl Hermann. Analytical Alphabet for the Mexican and Central American Languages. New York: American Ethnological Society, American Photo-Lithographic Company, 1869. En ligne: https://archive.org/stream/analyticalalphab00bere#page/n15/mode/2up
- Córdova, Juan de. Arte en lengva zapoteca. Mexico: Pedro Balli, 1578.
- Córdova, Juan de. Vocabulario en lengva çapoteca. Mexico: Pedro [O]Charte & Antonio Ricardo, 1578. Edición Facsimilar: Mexico, Ediciones Toledo, INAH, 1987. [On the front page it is Charte, and in the colophon Ocharte, which is in fact the name of the publisher].
- Córdova, Juan de. Arte del idioma zapoteco por el P. Fr. Juan de Córdova, reimpreso por acuerdo del C. general Mariano Jiménez Gobernador Constitucional del Estado de Michoacán de Ocampo, bajo la dirección y cuidado del Dr. Nicolás León, Director Fundador del Museo Michoacano y miembro de varias Sociedades científicas. Morelia: Imprenta del Gobierno, en la Escuela de Artes, 1886. 350 copies were printed. En ligne: https://archive.org/stream/artedelidiomazap00juan#page/n9/mode/2up
- Cruz, Víctor de la. « El caso de los “Mártires de Cajonos ». Biguixhe. En ligne le 19-01-2018, à l'adresse: https://www.fbisu.net.mx/vdlcruz/caxonos.html
- Esparza Torres, Miguel Ángel. « De nuevo sobre las motivaciones, argumentos e ideario de los misioneros lingüistas. Fray Juan de Córdova y su "Arte zapoteca" ». In: Calero Vaquera, María-Luisa; Zamorano, Alfonso; Perea, F. Javier; García Manga, Maria del Carmen; Martínez-Atienza, Maria (éd.), Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística. Münster: Nodus Publikationen, 2014, p. 158-172. Vol. 1.
- Esparza Torres, Miguel Ángel. « On the Linguistic Ideas Underlying the Work of 16th-Century Mesoamerican Missionaires ». Historiographia Linguistica. 2015, 42, 2/3, p. 211-231. Special issue, "Missionary Linguistics World-Wide".
- Esparza Torres, Miguel Ángel; Niederehe, Hans-Josef. Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES V). Desde el año 1861 hasta el año 1899. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 2015.
- Feria, Pedro de. Doctrina Christiana en lengua Castellana y Çapoteca. Mexico: En casa de Pedro Ocharte, 1567. En ligne: https://archive.org/details/doctrinachristia00feri
- Jiménez Moreno, Wigberto (éd.). Fray Juan de Córdova. Vocabulario castellan-zapoteco [1578]. Mexico, Pedro [O]Charte & Antonio Ricardo. Mexico: Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1942. Edición facsimilar. Reprint Mexico, D.F., Instituto Nacional de Antropología e Historia, Dirección General de Culturas Populares, Amigos de Editorial Calamus, 2012. Introducción de W. Jiménez Moreno, "Fr. Juan de Córdova y la lengua zapoteca", p. 7-31.
- León, Nicolás (éd.). Arte del idioma zapoteco por el P. Fr. Juan de Córdova, reimpreso por acuerdo del C. general Mariano Jiménez Gobernador Constitucional del Estado de Michoacán de Ocampo, bajo la dirección y cuidado del Dr. Nicolás León, Director Fundador del Museo Michoacano y miembro de varias Sociedades científicas. Morelia: Imprenta del Gobierno, en la Escuela de Artes, 1886. Introducción, p. iii-xiv. En ligne: http://cdigital.dgb.uanl.mx/la/1080013830/1080013830.PDF
- Levanto, Leonardo. Arte de lengua zapoteca. Oaxaca, Mexico: [s.n.], 1730. Ms John Carter Brown. Call number b5693502 [1766]. En ligne: https://archive.org/details/artedelalenguaza00leva
- Levanto, Leonardo. Cathecismo de la Doctrina Christiana en lengua Zaapoteca. Puebla: Imprenta del Colegio Real de San Ignacio de la Puebla de los Angeles, 1766. En ligne: https://archive.org/stream/cathecismodelale00leva#page/n3/mode/2up
- Levanto, Leonardo. Cathecismo de la doctrina christiana en lengua Zaapoteca. Puebla: Viuda de Miguel Ortega, 1776. En ligne: https://archive.org/details/cathecismodelado00leva
- Martínez, Alonso de. Manual breve y conpendioso para empezar a aprender Lengua Zapoteca y administrar en caso de necesidad. Veracruz-Llave, Mexico: [s.n.], 1633. Ms. John Carter Brown Library. Library of Congress, Indian Languages Collection, Box 57. En ligne: https://archive.org/details/manualbreveycomp00mart
- Molina, Alonso de. Arte de la lengua mexicana y castellana, compuesto por el muy Reuerendo padre fray Alonso de Molina de la orden de Señor sant Francisco. México: Pedro Ocharte, 1571. En ligne: http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/arte-de-la-lengua-mexicana-y-castellana--0/html/
- Pacheco de Silva, Francisco. Doctrina christiana, traducida de la lengua castellana, en lengua zapoteca nexitza. Con otras addiciones utiles y necessarias para la educación catholica y excitacion a la devocion christiana. Mexico: [s.n.], 1687. Ms. John Carter Brown Library. En ligne: https://archive.org/details/doctrinachristia00ripa
- Peñafiel, Antonio (éd.). Anonymous. Gramática de la lengua zapoteca por un autor anónimo que agregó á su obra otro “Arte” por el P. Fray Andrés Valdespino, las reglas de las partículas por Fray Juan de Córdova, el confesonario en zapoteco del Valle por el R. P. P. Gral. Fray Antonio Vellon, cura propio de Tehuantepec y ántes de Xalapa del Estado, la administracion de los sacramentos en idioma zapoteco, y otro confesonario en lengua zapoteca de tierra caliente, ó de Tehuantepec. Mexico: Oficina Tip. de la Secretaría de Fomento, 1887. Obra copiada ó escrita en Oaxaca por el año de 1823. "Notas bibliográficas, Escritores que se han ocupado de la lengua zapoteca", A. Peñafiel, p. v-xlvii.
- Piazza, Rosalba. « Los “Mártires” de San Francisco Cajonos: Preguntas y respuestas ante los documentos de Archivo ». Historia Mexicana. 2008, 58/2 (octubre-diciembre), p. 657-752.
- Radin, Paul. « La gramática y el diccionario zapoteco de Juan de Córdoba ». Guchachi’ reza; Iguana rajada. 1982, 13, p. 3-9. Oaxaca.
- Rojas Torres, Rosa María. « La categoría ‘adjetivo’ en el Arte del idioma zapoteco (1578) y el Vocabulario en lengua çapoteca (1578) de Juan de Córdova ». Historiographia Linguistica. 2009, 36, 2/3, p. 259-279. Zwartjes, Otto; Koerner, E. F. Konrad (éd.). Special issue, "Quot homines tot artes. New Studies in Missionary Linguistics".
- Silva, Francisco Pacheco de. Doctrina Cristiana, traducida de la lengua castellana en lengua zapoteca nexitza. Con otras adiciones útiles y necesarias para la educación católica y excitación á la devocion cristiana. Oaxaca: Tip. de L. San German, á cargo de Juan Mariscal, 1882. Reimpreso. First edition 1687, reprint 1752.
- Smith-Stark, Thomas C. « La ortografía del zapoteco en el Vocabvlario de fray Juan de Córdova ». In: Frizzi, Romero; Ángeles, María de los (éd.), Escritura zapoteca, 2.500 años de historia. Mexico: Biblioteca Gonzalo Aguirre Beltrán, 2003, p. 173-239. CIESAS/INAH.
- Smith-Stark, Thomas C. « Phonological Description in New Spain ». In: Zwartjes, Otto; Altman, Cristina (éd.), Missionary Linguistics II/Lingüística misionera II. Orthography and Phonology. Selected Papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics, São Paulo, 10–13 March 2004. Amsterdam, Philadelphie: John Benjamins, 2005, p. 3-64. Studies in the History of the Language Sciences (SiHoLS), 109.
- Smith-Stark, Thomas C. « El trabajo filológico de Francisco Belmar: su edición de las gramáticas zapotecas serrana y del valle de Gaspar de los Reyes (1704) ». In: Barriga Puente, Francisco (éd.), El filólogo de Tlaxiaco. Un homenaje académico a Francisco Belmar. Mexico: Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2010, p. 41-66.
- Smith-Stark, Thomas C. « La trilogía catequística: artes, vocabularios y doctrinas en la Nueva España como instrumento de una política lingüística de normalización ». In: Barriga Villanueva, Rebeca; Martín Butragueño, Pedro (éd.), Historia sociolingüística de México. Mexico: El Colegio de México, 2010, p. 451-482. Vol. 1. Mexico prehispánico y colonial.
- Tavárez, David. « Performing the Zaachila word. The Dominican invention of Zapotec Christianity ». In: Tavárez, David (éd.), Words and Worlds Turned Around: Indigenous Christianities in Colonial Latin America. Boulder, Colorado: University of Colorado Press, 2017, p. 29-62.
- Tavárez, David. « Reframing Idolatry in Zapotec: Dominican Translations of the Christian Doctrine in Sixteenth-Century Oaxaca ». In: Rizzi, Andrea (éd.), Trust and Proof in Renaissance Print Culture. Leiden, Boston: E. J. Brill, 2018, p. 164-181.
- Thiemer-Sachse, Ursula. « El "Vocabulario castellano-zapoteco" y el "Arte en lengua zapoteca" de Juan de Córdova. Intenciones y resultados (perspectiva antropológica) ». In: Zimmermann, Klaus (éd.), La descripción de las lenguas amerindias en la época colonial. Francfort, Madrid: Vervuert, Iberoamericana, 1997, p. 147-174.
- Valdespino, Andrés. « Breve explicación del Arte Zaapoteco, compendiado por el M.R.P. Fray Andrés Valdespino, cura que fué de la Villa de Etla ». In: Peñafiel, Antonio (éd.), Anonymous. Gramática de la lengua zapoteca... Mexico: Oficina Tip. de la Secretaría de Fomento, 1887, p. 74-81. Summary of "Andrés Valdespino, Arte zaapoteco", 17th century (original lost).
- Weeks, John M. The Library of Daniel Garrison Brinton. Philadelphie: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, 2002.
- Zwartjes, Otto. « La estructura de la palabra según las primeras gramáticas de lenguas mesoamericanas y la tradición greco-latina ». In: Calvo Pérez, Julio; Jorques Jiménez, Daniel (éd.), Estudios de Lengua y Cultura Amerindias. Lenguas, literaturas y medios. Actas de las IV Jornadas Internacionales de Lengua y Cultura Amerindias. Valencia, 17-20 de noviembre de 1997. Valence: Universidad de Valencia, 1998, p. 99-121. Departamento de Teoría de los Lenguajes.
- Zwartjes, Otto. « Los ‘romances' en las gramáticas andinas de la tradición misionera española ». In: Schrader-Kniffki, Martina; Morgenthaler García, Laura (éd.), La Romania en interacción: entre historia, contacto y política. Ensayos en homenaje a Klaus Zimmermann. Madrid, Francfort: Iberoamericana, Vervuert, 2007, p. 817-836.