CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Arte de grammatica pera em breve saber latim

Sanches, Pedro

DomaineTradition occidentale: grec et latin
SecteurGrammaires latines humanistes [1269]
Auteur(s)

Sanches, Pedro

Datation: ?-1635

Pedro Sanches est né à Penamacor, mais on ne connaît pas sa date de naissance; il est le fils de Salvador Sanches de Parede (né dans la ville de Brozas, Espagne) et de sa femme D. Isabel Sanches de Carvajal. Il fut éduqué par son oncle Rodrigo Sanches (chapelain de la Reine D. Catarina, épouse de D. João III et maître de latin de l'Infante D. Maria, prieur de l'Église de Santa Maria de Óbidos). Diplômé en théologie de l'Université de Coimbra, il enseigna le latin dans la ville d'Obidos et obtint une bourse d'étude de l'église de Santa Maria. Humaniste, musicien et compositeur, il laissa quelques compositions de musique sacrée dans la même église de Santa Maria. Il était de la famille de Francisco Sánchez de las Brozas (1523-1600). Il mourut dans la propriété de Palma de Cima près du couvent de Nossa Sra. da Luz (Lisbonne), où vivait son cousin Pedro Sanches Farinha, le 13 avril 1635.

Titre de l'ouvrageArte de grammatica pera em breve saber latim, composta em linguagem e verso portvgues. Com hun breve vocabulario no cabo, e algumas Phrases Latinas
Titre traduitArt de la grammaire pour savoir rapidement le latin, composé en vers en langue portugaise. Avec, à la fin de l'ouvrage, un vocabulaire bref et quelques phrases latines
Titre courtArte de grammatica pera em breve saber latim
Remarques sur le titre
Période|17e s.|
Type de l'ouvrage
Type indexé
Édition originale1610, Lisbonne, Vicente Alvarez.
Édition utilisée1610, Lisbonne, Vicente Alvarez.
VolumétrieIn 8º; [XV]; 134 [recto 154] folios.
Nombre de signes220000
Reproduction moderneVila Real: Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro; Centro de Estudos em Letras, 2007.
DiffusionL'édition de 1610 (Lisbonne, Vicente Alvares) est l'unique édition.
Langues ciblesLatin
MétalanguePortugais
Langue des exemplesLatin, portugais
Sommaire de l'ouvragePage de garde [p. I]; Autorisations [II-III]; Licence royale [IV-V]; Dédicace [VI-IX]; Prologue au lecteur [X-XVI]; Déclinaison des noms [f. 1r-5v]; Déclinaison des pronoms [5v-9r]; Conjugaison des verbes [9v-32r]; Des rudiments [32v-37r]; De la petite syntaxe [37r-39v]; Du genre des noms [39v-46v]; De la déclinaison des noms [46v-49v]; Des prétérits et supins [49v-62v]; De la syntaxe des huit parties [63r-84r]; De la quantité des syllabes [84v-91r]; De l'intensification du nom [91v-96r]; Des dernières syllabes [96r-101r]; Des figures du vers [101r-v]; Bref dictionnaire latin-portugais: explication de pratiquement tous les mots qui sont contenus dans ces institutions (Omnium fere dictionum, quae his continentur institutionibus explanatio) [102r-134v].
Objectif de l'auteurCréer une grammaire scolaire fondée sur la langue latine en vernaculaire, destinée aux étudiants des premières années de latin, ne présentant que les principales règles de grammaire (Ponce de León Romeo, Assunção & Fernandes 2008, p. XV).
Intérêt généralPremière grammaire latine imprimée utilisant le portugais comme métalangage.
Parties du discoursL'ouvrage présente les huit parties du discours de la grammaire latine traditionnelle: nom, pronom, verbe, participe, préposition, adverbe, interjection, conjonction [f. 32v].
Innovations term.Alors que l'auteur continue à utiliser la terminologie latine dans ses descriptions métalinguistiques, les équivalents en langue portugaise apparaissent dans les explications métalinguistiques en vers vernaculaires.
Corpus illustratifExplications schématiques des règles de grammaires exposées en vers (moyens mnémotechniques).
Indications compl.
Influence subieCelle de Manuel Álvares (De institutione grammatica libri tres, 1572), de Sanctius (Francisco Sanches Brocense, Minerva, seu de causis linguae Latinae commentarius, 1562, 1587).
Influence exercéeSur Roboredo (1615).
Renvois bibliographiques→ Références
Ponce de León Romeo R. 2006; Ponce de León Romeo R., Assunção C. & Fernandes G. 2008; Sánchez P. 2008
Rédacteur

Assunção, Carlos · Augusto, Mónica Sofia Botelho Lima · Kemmler, Rolf · Léon, Jacqueline (trad.)

Création ou mise à jour2015-05