CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Vollständige Grammatik der neuhochdeutschen Sprache

Bauer, Johann Heinrich Ludwig

DomaineGrammaires des langues européennes modernes
SecteurGrammaires allemandes [3526]
Liens

Google Livres (vol. 1)

Google Livres (vol. 2)

Google Livres (vol. 3)

Google Livres (vol. 4)

Google Livres (vol. 5)

Auteur(s)

Bauer, Johann Heinrich Ludwig

Datation: 1773-1846

Grammairien allemand, né à Berlin, mort à Kyritz, Brandenburg, professeur de lycée à Potsdam en 1795, pasteur à Kyritz en 1826. Entre 1800 et 1812, Bauer a publié divers ouvrages grammaticaux peu connus. Sa grammaire la plus vaste et la plus importante, la Vollständige Grammatik der neuhochdeutschen Sprache (5 tomes), parut entre 1827 et 1833, suivie du Systematisches Handbuch der deutschen Sprache, publié en 1846-1848. Bauer a aussi publié des livres et des articles sur les mathématiques et éditait une revue économique.

Titre de l'ouvrageVollständige Grammatik der neuhochdeutschen Sprache
Titre traduitGrammaire complète de la langue allemande moderne
Titre courtVollständige Grammatik der neuhochdeutschen Sprache
Remarques sur le titre
Période|19e s.|
Type de l'ouvrageGrammaire descriptive, théorique et critique.
Type indexéGrammaire critique | Grammaire descriptive | Grammaire théorique
Édition originaleTome 1: 1827, tome 2: 1828, tome 3: 1830, tome 4: 1833, tome 5: 1833. Berlin, Reimer (pour tous les tomes).
Édition utilisée
VolumétrieTome 1: XIV + 632 pages.; tome 2: XII + 676 p.; tome 3: XIV + 690 p.; tome 4: XII + 732 p.; tome 5: XIV + 450 p.; pour chaque tome, env. 2 200 signes par page.
Nombre de signes6842000
Reproduction moderneFac-similé: Berlin, de Gruyter, 1967.
DiffusionAucune réédition. Index publié en 1991 (Bergenholtz et al., 1991, p. 130-451).
Langues ciblesAllemand
MétalangueLatin et allemand
Langue des exemples
Sommaire de l'ouvrageBauer examine et discute de manière critique les théories grammaticales contemporaines. L'ouvrage se divise en une introduction et sept parties principales: 1. Classification des mots [Von der Etymologie oder Wortforschung]. 2. Phonétique [Von der Rechtsprechung, 'Orthoepie']. 3. Formation des mots [Von der Etymologie oder Wortforschung]. 4. Orthographe [Von der Orthographie oder Rechtschreibung]. 5. Morphologie [Von der Flexion oder Biegung der Wörter]. 6. Syntaxe [Von dem Syntaxe und der Verbindung der Wörter mit einander]. 7. Ponctuation [Von der Interpunktion].
Les parties principales sont réparties de manière irrégulière entre les tomes. Tome I: Préface (4 p.), Introduction (62 p.). 1. Classification des mots (53 p.), 2. Phonétique (154 p.). 3. Formation des mots (362 p.). Tome II: Préface (4 p.). 4. Orthographe (114 p.). 5. Morphologie (512 p.): substantif (170 p.), article (10 p.), adverbe (90 p.), adjectif (24 p.), adjectif numéral (99 p.), pronom (119 p.). Tome III: Préface (7 p.), 5. (suite, 688 p.): verbe (403 p.), préposition (255 p.), supplément au tome I-III (7 p.). Tome IV: 6. Syntaxe (732 p.) [Von dem Syntaxe und der Verbindung der Wörter mit einander]: De la combinaison des mots ou des classes de mots [Von der Verbindung einzelner Wörter mit einander] (523 p.), analyse de la proposition (207 p.) [Von dem Satze]. Tome V: Préface (6 p.), 6. (suite, 294 p.): Ordre des mots ou membres de phrase (59 p.) [Topik der Satztheile], enchaînement des propositions (145 p.) [Verbindung der Sätze mit einander und zu Perioden], propositions complètes (24 p.), propositions contractées ou elliptiques (130 p.), la période (42 p.) [Über die Perioden], figures de mots et de propositions (29 p.) [Von den Wort- und Satzfiguren]. 7. Ponctuation [Von der Interpunktion] (114 p.).
Objectif de l'auteurFournir une description détaillée de la grammaire de l'allemand de son temps, en s'inspirant de la grammaire empirique dans la tradition d'Adelung.
Intérêt généralEncouragé par les réactions positives à ses premières grammaires, Bauer se lança dans la réalisation de son grand projet, la rédaction de sa Vollständige Grammatik. Cependant, après la publication du troisième tome, il dut constater avec déception que sa grammaire avait peu attiré l'attention jusque-là. Il est possible qu'on l'ait considérée comme déjà dépassée par le développement de la théorie grammaticale après 1820 (par Herling et Becker, entre autres) et, naturellement, par celui de la linguistique historique.
Parties du discoursEssentiellement conforme à celui d'Adelung.
Innovations term.
Corpus illustratifGénéralement, exemples de l'allemand contemporain, exceptionnellement des périodes anciennes lorsque ces exemples sont considérés comme pertinents pour l'analyse de l'allemand contemporain. Pour les citations, l'auteur fournit la référence complète et, dans le cas de références répétées au même texte, le nom d'auteur, le titre du livre, le nombre de tomes et l'indication de la page ou du paragraphe.
Indications compl.Si Bauer fut peu apprécié de ses contemporains, la linguistique historiographique du 20e s., en revanche, s'intéresse davantage à son œuvre. Sa grammaire contient d'abondantes informations sur l'état de la recherche linguistique systématique au début du 19e s. En même temps, les observations de Bauer, souvent empiriquement adéquates, méritent toujours notre intérêt aujourd'hui. C'est le cas, par exemple, de son traitement du es cataphorique et de l'ordre des mots. En raison de la multitude d'informations que contient cette œuvre, un index a été publié en 1990 pour en faciliter la consultation.
Influence subieBauer fut l'un des derniers grammairiens à se réclamer de la tradition d'Adelung et de la linguistique du siècle des Lumières. D'autre part, sa tendance à s'inspirer de la théorie qui considère le verbe comme le centre de la proposition semble indiquer une certaine influence de Meiner et, peut-être, de grammairiens tels que Götzinger. D'une manière générale, Bauer avait une connaissance peu commune des travaux linguistiques et grammaticaux de son temps.
Influence exercéeIl n'est pas possible de déterminer les particularités dont l'auteur pourrait être l'inspirateur.
Renvois bibliographiques→ Références
Bergenholtz H., Dörner A., Karatas R. & Meder G. 1991; Dörner A. & Meder G. 1987; Forsgren K.-Å. 1988; Forsgren K.-Å. 1992; Forsgren K.-Å. 2009; Knobloch C. 1988 {p. 116 et suiv.}; Knobloch C. 1989; Naumann B. 1986; Vesper W. 1980
Rédacteur

Forsgren, Kjell-Åke

Création ou mise à jour2000