CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Life and Growth of Language

Whitney, William

DomaineCompilations, linguistique historico-comparative, linguistique générale, phonétique et phonologie
SecteurLinguistique historico-comparative [5211]
Liens

CTLF Images (éd. 1875)

CTLF Images (éd. 1875, trad. fr.)

Gallica (éd. 1875, trad. fr.)

TextesCTLF Textes (2)
Auteur(s)

Whitney, William

Forme complète: Whitney, William Dwight

Datation: 9 février 1827 - 7 juin 1894

Linguiste américain, né en Nouvelle Angleterre dans une famille puritaine tournée vers la science académique. Il fait ses études à Yale, passe trois ans en Allemagne à Berlin (où il suit les cours de Bopp) et à Tübingen. Il recueille à Berlin, Paris et Londres différentes versions de l'Atharva-Veda qu'il publie avec Roth. Professeur de sanscrit à Yale à partir de 1854, il va se consacrer entièrement aux études linguistiques et à la rédaction d'ouvrages consacrés au sanscrit (Oriental and Linguistic Studies, 1873; Sanskrit grammar, 1879), à la grammaire comparée et à la "science du langage" (The Language and its Study, 1867; Life and Growth of Language, 1875; Max Müller and the Science of Language, 1892) qu'il oppose à la "philologie comparée" des Allemands, et qu'il conçoit comme une réflexion théorique consacrée aux fondements du langage humain et aux causes de son "développement". Ses ouvrages, à leur parution, connaissent un succès tel que la plupart sont traduits rapidement en allemand, français et italien, mais, curieusement, son œuvre ne semble pas avoir influencé la linguistique ultérieure (même si Saussure en parle élogieusement), particulièrement aux USA où Bloomfield le cite cependant dans Language (1933). En particulier, la Sanskrit grammar est la première bonne grammaire du sanscrit écrite dans une langue occidentale et elle reste un modèle: elle respecte la synchronie et le système de la langue (à la manière des grammaires indigènes), tout en ayant assimilé les acquis de la grammaire comparée, c'est-à-dire l'approche diachronique du sanscrit.

Titre de l'ouvrageThe Life and Growth of Language. An Outline of Linguistic Science
Titre traduitLa vie et la croissance du langage. Un profil de la science linguistique; traduit en français sous le titre: La vie du langage
Titre courtLife and Growth of Language
Remarques sur le titre
Période|19e s.|
Type de l'ouvrageTraité de linguistique générale et de méthodologie comparatiste.
Type indexéClassification des langues | Compilation de langues | Linguistique historico-comparative | Linguistique générale | Méthodologie de la linguistique
Édition originale1875, Londres, Henry S. King & Co
Édition utilisée1875, Paris, G. Baillière.
VolumétrieIn-8°; nombre de pages: [4] + V-VII + 1-265 = 272; nombre de signes par page: 2400.
Nombre de signes652000
Reproduction moderneReproduction en fac-similé de l'édition française de 1877, Paris, Didier Erudition, 1988.
Diffusion1898 (New-York, D. Appleton & Co); trad. française, 2e éd., 1877; 3e éd., 1880; trad. italienne, 1876 (Milan, Dumolard); trad. allemande, 1876 (Leipzig).
Langues ciblesLangues du monde, langues indo-européennes et "autres familles de langues" (touranienne [sic], chinois, d'Inde orientale et occidentale, japonais, malayo-polynésiennes, mélanésiennes, australiennes, dravidiennes, caucasiennes, sémitiques, hamitiques, sud-africaine ou bantoue, centre-africaine, basque)
MétalangueAnglais (français dans l'édition utilisée)
Langue des exemples
Sommaire de l'ouvrage[P. V-VI] Préface. [1-5] Chap. I: Considérations préliminaires: les problèmes de la science et du langage. [6-27] Chap. II: Comment chaque homme acquiert sa langue: vie du langage. [28-37] Chap. III: Les forces conservatrices et modificatrices du langage. [38-63] Chap. IV: Croissance du langage: 1. Changements dans la forme extérieure des mots. [64-82] Chap. V: Croissance du langage: 2. Changement du sens des mots. [83-90] Chap. VI: Croissance du langage: 3. Disparition de mots et de formes. [91-111] Chap. VII: Croissance du langage: 3. Production de nouveaux mots et de nouvelles formes. [112-126] Chap. VIII: Comment se créent les mots. [127-147] Chap. IX: Les dialectes: variations du langage selon les classes et les localités. [148-174] Chap. X: Les langues indo-européennes. [175-187] Chap. XI: Structures linguistiques: matériaux et formes du langage. [188-217] Chap. XII: Autres familles de langues: leur localité, leur âge et leurs structures. [218-228] Chap. XIII: Les langues et les races. [229-254] Chap. XIV: Nature et origine du langage. [255-262] Chap. XV: La science du langage: conclusion.
Objectif de l'auteurDémontrer que le langage est un fait social (une "institution") et que la science du langage n'est pas une science de la nature, contrairement à ce que prétend à l'époque M. Müller; proposer une méthode pour l'étude historico-comparative qu'on puisse étendre aux langues autres que les langues indo-européennes.
Intérêt généralFormulation de la langue comme institution et comme outil de communication; les signes linguistiques sont comparés aux signes mathématiques; le langage est conçu comme un "assemblage de signes" et une langue comme un "grand système, de structure hautement compliquée et symétrique"; essai d'une théorisation du changement linguistique dégagée des préjugés naturalistes.
Parties du discoursTraitement traditionnel.
Innovations term.Structure, système, signe conventionnel, concept (= sens) vs forme (= sons "avec un contenu intelligible"); forme (sonore) vs matériel (sonore).
Corpus illustratifComposé ad hoc avec surtout des exemples en anglais, vieil anglais et allemand et des exemples ponctuels pris à différentes langues, sans référence.
Indications compl.
Influence subieWhitney ne revendique explicitement aucune influence.
Influence exercéeL'ouvrage fut accueilli avec faveur par les néo-grammairiens qui s'en servirent dans leur polémique contre la linguistique antérieure (Schleicher et Curtius); le Saussure du Cours de linguistique générale lui rend hommage pour sa conception de la langue comme institution et pour avoir mis l'accent sur l'arbitraire du signe.
Renvois bibliographiques→ Références
Andresen J. T. 1990 {p. 135-168}; Koerner E. F. 1973 {p. 74-100}; Koerner E. F. 1988; Malmberg B. 1991; Morpurgo Davies A. 1998 {p. 207-212}; Mounin G. 1972; Silverstein M. 2009
Rédacteur

Baggioni, Daniel

Création ou mise à jour2000