CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Progress in Language

Jespersen, Otto

DomaineCompilations, linguistique historico-comparative, linguistique générale, phonétique et phonologie
SecteurLinguistique historico-comparative [5217]
Auteur(s)

Jespersen, Otto

Forme complète: Jespersen, Jens Otto Harry

Variantes: Jesperson

Datation: 16 juillet 1860 - 30 avril 1943

Linguiste danois, né à Randers, Danemark, mort à Reskilde, Danemark. Spécialiste de philologie, de linguistique et littérature anglaises, de linguistique et phonétique générales et d'enseignement des langues (fondateur de la société Quousque tandem dont le but était de promouvoir l'enseignement des langues étrangères; How to Teach a Foreign language, 1904). On peut le considérer comme un autodidacte en linguistique, ce qui n'est pas rare à son époque. Après une formation secondaire et classique, il poursuit par des études de droit. Sa vie professionnelle commence par un poste de sténographe à la Chambre de députés danoise, ce qui le conduit à aborder les problèmes de phonétique avec le traité de E. Sievers paru en 1876, les travaux de H. Sweet et ceux de P. Passy. Il collabore avec ce dernier pour la mise au point de l'API auquel il n'adhérera pas vraiment. Il étudie à Paris, Berlin, Leipzig, Londres. Il obtient une chaire d'anglais à l'université de Copenhague de 1893 à 1925. Il prend une part très active dans le débat autour des principes néo-grammariens dont il rejette la thèse des lois phonétiques absolues dans son grand article de 1896, publié d'abord en danois puis traduit en allemand (Zur Lautgesetzfrage). Les intérêts de Jespersen couvrent un très large spectre: du langage enfantin et de la communication avec les "enfants-loups", jusqu'à l'origine du langage, sa philosophie (Language, its Nature, Development and Origin, 1923, traduction française, Nature, évolution et origine du langage, 1976) et son rôle dans la société (Mankind, Nation, and the Individual, 1946). Il n'est pas surprenant qu'il se soit intéressé au problème des langues universelles au point d'en élaborer une, le novial (An International Language, 1928). S'il reste un grand phonéticien, ce n'est pas par sa proposition de notation "analphabétique", mais par son rôle de précurseur en ce qui concerne le concept de phonème, et peut-être aussi par sa conception des changements phonétiques: compromis entre le moindre effort articulatoire et nécessité d'intercompréhension, dont A. Martinet reprendra la thèse.

Titre de l'ouvrageProgress in Language with special reference to English by Otto Jespersen, PH. DR
Titre traduitLe progrès dans le langage, avec référence particulière à l'anglais, par Otto Jespersen, PH. DR
Titre courtProgress in Language
Remarques sur le titre
Période|19e s.|
Type de l'ouvrageTraité de linguistique historico-comparative générale.
Type indexéClassification des langues | Compilation de langues | Linguistique historico-comparative | Linguistique générale
Édition originale1894, Londres, Swan Sonnenschein & Co, 1 vol.
Édition utilisée1909, Londres, Swan Sonnenschein & Co, 1 vol.
VolumétrieIn-8°; nombre de pages: V-IX + 1-370 = 374; nombre moyen de signes par page: 1500.
Nombre de signes561000
Reproduction moderne
Diffusion1909, Londres, Swan Sonnenschein & Co (2e éd.).
Langues ciblesLangues amérindiennes, bantoues; basque, chinois, danois, anglais, finnois, français, allemand, gothique, gummere, hottentot, italien, vieil anglais, zoulou
MétalangueAnglais
Langue des exemples
Sommaire de l'ouvrage[P. V-IX] Préface. [X-XIII] Abréviations. Table des matières. [1-17] I. Introduction. [18-39] II. Langues anciennes et modernes. [40-79] III. Grammaire primitive. [80-111] IV. Histoire du chinois et de l'ordre des mots. [112-137] V. Le développement du langage. [138-181] VI. Système des cas anglais: vieil anglais et anglais moderne. [182-278] VII. Les changements de cas (Case-Shiftings) dans les pronoms. [279-317] VIII. Le groupe génitif anglais. [328-365] XI. Origine du langage: I. Méthode; II. Les sons; III. La grammaire; IV. Le vocabulaire; V. Conclusion. [366-370] Index.
Objectif de l'auteurDémontrer, à l'inverse de Schleicher, l'antériorité des formes complexes "flexionnelles" sur les formes simples isolantes avec contraintes d'ordre dans le développement du langage, et par conséquent l'heureuse et universelle tendance des langues, rejoignant celles observables chez les apprenants, à la simplification considérée comme un "progrès" dont l'anglais moderne, rapproché du chinois, avec sa tendance à la marginalisation des formes fléchies et à la juxtaposition parataxique, est une vivante illustration.
Intérêt généralOuvrage contestataire à l'époque, prenant ses distances avec l'idée simpliste selon laquelle le développement des langues dans l'histoire de l'humanité va du plus simple au plus complexe. C'est donc moins le modèle néo-grammairien que Bopp ou Schleicher qui sont visés. Jespersen réintroduit des préoccupations grammaticales diachroniques dans une linguistique comparative ayant de fait délaissé le domaine, et surtout, de par l'interdépendance entre morphologie et syntaxe qu'il illustre constamment, il ouvre la voie à une méthode envisageant la langue comme "un système où tout se tient".
Parties du discoursTraitement traditionnel pour les grandes catégories.
Innovations term.Thème (stem) et noyau (kernel).
Corpus illustratifCelui des grammaires, dictionnaires et manuels.
Indications compl.
Influence subieJespersen revendique l'influence de Sweet, Sayce, Spencer.
Influence exercéeSur Sapir 1921, Hjelmslev 1928, Bloomfield 1914.
Renvois bibliographiquesHaislund N. 1966; Henriksen C. 2009; Hjelmslev L. 1966
Rédacteur

Baggioni, Daniel

Création ou mise à jour2000