Domaine | Traditions non-occidentales |
Secteur | Tradition grammaticale tamoule [4360] |
Auteur(s) | Civanñāṉa Muṉivar |
Datation: Mort le 17 avril 1785 Civanñāṉa Muṉivar est un grammairien tamoul, éminent shivaïte (il a composé un ouvrage de théologie), né à Vikkiramaciṅkapuram dans le district du Tirunelvēli; il était tamoulisant, sanskritiste et compétent dans plusieurs domaines (logique, théologie). Son commentaire du Naṉṉūl (Naṉṉūl Virutti Urai) est une version révisée de celui de Caṅkaranamaccivāyar. Dans le domaine de la grammaire, il a également composé un commentaire sur le premier sūtra du Tolkāppiyam et une réfutation du Ilakkaṇa Viḷakkam, qui est une grammaire du 17e s. composée par Vaittiyanāta Tēcikar. | |
Titre de l'ouvrage | Naṉṉūl Virutti Urai |
Titre traduit | Commentaire étendu sur le Naṉṉūl |
Titre court | Naṉṉūl Virutti Urai |
Remarques sur le titre | |
Période | |18e s.| |
Type de l'ouvrage | Commentaire en prose d'une grammaire en vers. |
Type indexé | Commentaire grammatical |
Édition originale | Ce texte du 18e s. a été édité au 19e s. par āṟumuka Nāvalar. |
Édition utilisée | Edition de référence: Ca. Taṇṭapāṇi Tēcikar (1957, Tiruvāvaṭutuṟai ātīṉam). |
Volumétrie | |
Nombre de signes | 500000 |
Reproduction moderne | |
Diffusion | La U.V. Swaminatha Iyer Library possède 6 manuscrits. |
Langues cibles | Tamoul littéraire et tamoul courant |
Métalangue | Tamoul poétique et prose tamoule. Le commentaire contient de nombreux exemples, dont des exemples littéraires |
Langue des exemples | |
Sommaire de l'ouvrage | Le sommaire est identique à celui du Naṉṉūl (voir notice 4355): Préface [1 strophe]; Introduction générale [55 sū.]; I. Eṣuttatikāram "Livre des lettres" [203 sū.]: 1. Eṣuttiyal "chap. des lettres" [73 sū.], 2. Pataviyal "chap. des mots" [24 sū.], 3. Uyirīṟṟup Puṇariyal "sandhi des finales vocaliques" [54 sū.], 4. Meyyīṟṟup Puṇariyal "sandhi des finales consonantiques" [36 sū.], 5. Urupu Puṇariyal "sandhi des morphèmes" [18 sū.]. II. Collatikāram "Livre des mots" [205 sū.]: 1. Peyariyal "chap. des noms" [63 sū.], 2. Viṉaiyiyal "chap. des verbes" [33 sū.], 3. Potuviyal "chap. commun" [69 sū.], 4. Iṭaiccolliyal "chap. des particules" [23 sū.], 5. Uriccolliyal "chap. des mots propres" [21 sū.]. |
Objectif de l'auteur | Expliciter par son commentaire le sens des sūtra-s du Naṉṉūl. |
Intérêt général | De la même façon que le Naṉṉūl a été (et est encore) considéré comme représentant la norme pour le tamoul formel, le commentaire de Civañāṉa Muṉivar est (ou a été) considéré comme le commentaire de référence sur cette norme, celui qui fait le plus autorité. |
Parties du discours | Pas d'innovation par rapport aux 4 parties du discours du Tolkāppiyam et du Naṉṉūl. |
Innovations term. | Peu marquée. |
Corpus illustratif | Le commentaire contient de nombreux exemples, dont des exemples littéraires. |
Indications compl. | |
Influence subie | Parmi les auteurs appréciés de Civañāṉa Muṉivar, on peut citer Cēṉāvaraiyar. |
Influence exercée | Auteur de référence, c'est sans doute le dernier d'une phase de l'histoire que l'avènement de l'impression au 19e s. va petit à petit oblitérer. |
Renvois bibliographiques | Subrahmanya Sastri P. S. 1934; Vijayavenugopal G. 1968 |
Rédacteur | Chevillard, Jean-Luc |
Création ou mise à jour | 2000 |