CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Le Génie de la langue française

D'Aisy, Jean

DomaineGrammaires françaises, remarques et traités sur la langue française
SecteurGrammaires françaises du 17e s. [2309]
Auteur(s)

D'Aisy, Jean

Datation: fl. 1685

Grammairien français.

Titre de l'ouvrageLe Génie de la langue française par le sieur D'***
Titre traduit
Titre courtLe Génie de la langue française
Remarques sur le titre
Période|17e s.|
Type de l'ouvrageRemarques sur la langue, à la manière de Vaugelas, Ménage et du Père Bouhours.
Type indexéRemarques grammaticales
Édition originale1685, Paris, Laurent d'Houry.
Édition utiliséePremière édition, 1685, Paris, Laurent d'Houry.
Volumétrie2 volumes, XIV + 343 pages et IX + 367 p, 928 signes par page.
Nombre de signes670944
Reproduction moderneParis, France Expansion, 1972 (Archives de la linguistique française, n° 8).
Diffusion
Langues ciblesFrançais
MétalangueFrançais
Langue des exemples
Sommaire de l'ouvragePremière partie: abrégé de la grammaire française. Titre I: déclinaison des noms (p. 1-10). Titre II: pronoms (10-19). Titre III: verbes (23-70). Titre IV: participe. Titre V: participes indéclinables, adverbe, préposition, conjonction, interjection. Titre VI: syntaxe, convenance, régime. Seconde Partie: remarques sur la grammaire française. Titre I: de l'article (72-84). Titre II: des noms (85-98). Titre III: des pronoms (102-136). Titre IV: des verbes (136-163). Titre V: du participe (163-168). Titre VI: des adverbes (168-184). Titre VII: des prépositions (184-190). Titre VIII: des conjonctions. Titre IX: de la syntaxe (193-259), chap. 1: syntaxe de convenance ou de rapport; chap. 2: du régime: des noms, des verbes, des prépositions, des adverbes, des conjonctions; chap. 3: usage de la particule De; chap. 4: usage des négations; chap. 5: des interrogations; chap. 6: des répétitions de mots et de particules. Titre X: du genre des noms (260-288). Titre XI: de la prononciation des mots (288-343). Troisième partie, De la pureté et de la netteté du langage (71-367). Titre I: de l'usage des mots (71-157). Titre II: du sens et de la signification des mots et de leurs différents usages (159-255). Titre III: de l'usage et de la signification des phrases (255-305). Titre IV: de la pureté du langage et du style (305-315); barbarisme, solécisme. Titre V: de la netteté du langage et du style (315-334). Titre VI: des négligences dans le style (334-339). Titre VII: des différences du style. Titre VIII: des fautes à éviter dans les lettres. Titre IX: des figures de grammaire (340-356); de la suppression, du pléonasme, de la syllepse ou construction selon le sens, figures d'élégance. Titre X: des synonymes (356-358). Titre XI: de l'allusion des mots (358). Titre XII: de l'orthographe (359-367).
Objectif de l'auteurL'ouvrage est présenté par son auteur comme une synthèse des remarques et des observations de grammaire de Vaugelas, Ménage, et du père Bouhours. Des indices typographiques permettent d'ailleurs d'attribuer à l'une ou l'autre de ces sources le texte retenu par l'auteur sur telle ou telle question. Toutefois, l'organisation suivant un plan extrêmement détaillé de cette matière essentiellement discontinue, et l'élaboration d'un abrégé de grammaire qui précède les parties consacrées aux remarques, contribuent à faire de cet ouvrage une véritable grammaire qui synthétise et organise un certain type de connaissances disponibles.
Intérêt généralL'intérêt de l'œuvre de D'Aisy est directement lié à l'orientation du projet qu'il a conçu, et à la date de sa réalisation. La matière empruntée à Vaugelas, Ménage et Bouhours est distribuée rationnellement dans des rubriques où réside l'essentiel de l'apport de D'Aisy.
Parties du discoursLes noms sont divisés en propres et appellatifs, et, sur un autre plan, en substantifs et adjectifs. Les pronoms sont divisés en personnels, démonstratifs, possessifs, interrogatifs, et relatifs. Chacune de ces catégories est susceptible à son tour d'une division en absolus, qui peuvent s'employer sans être joints à d'autres mots, réciproques (soi), et conjonctifs qui sont nécessairement joints à d'autres mots. Ces catégories ne sont pas étanches. Ainsi le, la, les sont catégorisés à la fois comme pronoms personnels et comme relatifs démonstratifs lorsqu'ils sont "considérés comme ayant rapport à un substantif précédent", comme dans Apportez moi ce livre, je le lirai. Le verbe est défini sémantiquement. Il s'agit d'un mot signifiant être, avoir, souffrir, agir, ou recevoir.
Innovations term.La terminologie est traditionnelle.
Corpus illustratifLes exemples sont forgés (ou recueillis?), et représentent le meilleur usage.
Indications compl.Le traitement de la déclinaison est original. L'auteur détaille six modèles de déclinaison, selon que l'on a affaire à un nom propre, un nom commun commençant par une voyelle précédée par l'article le, la, un nom commun commençant par une consonne et précédé de l'article le, la, etc. Le dispositif conduit à distinguer, par exemple, une forme des comme pluriel de l'article indéfini (un roi/des rois; 6e décl.), et comme pluriel de du (du pain/des pains; 4e décl.). Il apparaît en outre qu'un nom peut être de plusieurs déclinaisons selon les différents usages dont il est susceptible (p. 7).
Traitement de la syntaxe: les remarques relatives à la syntaxe (définie comme disposition et construction des mots) occupent une place significative, dans l'abrégé comme dans les parties rassemblant les remarques. D'Aisy distingue la syntaxe de convenance (relative au rapport des mots entre eux à l'égard du genre, du nombre, et du cas) et la syntaxe de régime (relative aux cas et aux modes joints aux verbes et aux prépositions).
Les nombreuses remarques sur la prononciation constituent des renseignements utiles sur les réalisations phonétiques au 17e s.
Influence subieL'ouvrage est clairement présenté comme la compilation de trois sources (Vaugelas, Ménage, Bouhours). Il est d'ailleurs également remarquable par les influences qui ne s'y marquent pas, notamment celle de la Grammaire générale et raisonnée de Port-Royal, parue vingt-cinq ans plus tôt, et dont aucune trace n'est repérable (cf. par ex. la définition du verbe).
Influence exercéeDifficile à déterminer.
Renvois bibliographiques
Rédacteur

Fournier, Jean-Marie

Création ou mise à jour1998