CTLF Corpus de textes linguistiques fondamentaux • IMPRIMER • RETOUR ÉCRAN
CTLF - Menu général - Notices

Tratado d'orthografia

Bordalo, José Joaquim

DomaineGrammaires des langues européennes modernes
SecteurGrammaires portugaises: traités orthographiques [3364]
Auteur(s)

Bordalo, José Joaquim

Datation: 1773-1856

José Joaquim Bordalo naquit en 1773 à Elvas et fut professeur d'enseignement primaire à Lisbonne jusqu'à sa mort le 19 avril 1856. Il publia plusieurs ouvrages en prose et en vers ainsi que des ouvrages à caractère didactique et orthographique, comme par exemple le Directoire fondamental de l'instruction primaire ou guide méthodique des élèves [Directorio fundamental da instrucção primaria ou guia methodica d'alumnos], Lisbonne (1839), présentant un projet de réforme de l'enseignement primaire. Son Tratado Ortográfico fut publié deux fois en annexe de l'Arte da Grammatica de António José dos Reis Lobato, et trois fois de façon indépendante.

Titre de l'ouvrageTratado d'orthografia
Titre traduitTraité d'orthographe
Titre courtTratado d'orthografia
Remarques sur le titre
Période|19e s.|
Type de l'ouvrageTraité orthographique.
Type indexéTraité d'orthographe
Édition originale1824, Lisbonne, imprimerie d'Alcobia. Annexe de l'Arte da Grammatica da Lingua Portugueza augmentada com a parte d'orthografia, por José Joaquim Bordalo de António José dos Reis Lobato.
Édition utilisée4e éd., 1857, Lisbonne, Éditions Luiz Correa da Cunha.
VolumétrieIn-8°; 47 pages.
Nombre de signes35250
Reproduction moderne
Diffusion1re éd., 1824 (Lisbonne, imprimerie d'Alcobia), annexe de l'Arte da Grammatica da Lingua Portugueza augmentada com a parte d'orthografia, por José Joaquim Bordalo de António José dos Reis Lobato. 2e éd., 1842 (Lisbonne, Typographie S. J. R. da Silva & Compie.), annexe de la Grammatica Portugueza do Bacharel Antonio José dos Reis Lobato débarrassée des erreurs qui s'étaient accumulées par négligence du typographe, et augmentée du traité d'orthographe suivi des écrits les plus remarquables de José Joaquim Bordalo. 3e éd., 1852 (Lisbonne, Typographie L. C. da Cunha). 4e éd., 1857 (Lisbonne, Typographie Luiz Correa da Cunha). 5e éd., 1865 (Lisbonne, Typographie Vicente Alberto dos Santos).
Langues ciblesPortugais
MétalanguePortugais
Langue des exemplesPortugais
Sommaire de l'ouvragePage de garde [p. 1]. Préface. [3]. Usage de la grande lettre ou majuscule. [5-8]. Accents qui marquent une variation de son dans les lettres voyelles [8-9]. Usage des lettres consonnes [9-39]. Division des mots [39-43]. Parties dans lesquelles se divise la ponctuation [43-47].
Objectif de l'auteurÉlaborer un manuel pour l'enseignement scolaire de l'orthographe.
Intérêt généralL'auteur tient encore l'orthographe pour “une partie de la grammaire qui enseigne à écrire sans erreurs dans l'idiome national” (Bordalo 1857; p. 5), alors que, dans des ouvrages postérieurs, en particulier à partir des années 1960, ce statut change et l'orthographe sera considérée comme une annexe de la phonétique (Gonçalves 2003, p. 284); l'ouvrage fut publié deux fois comme annexe de l'Arte da Grammatica de Lobato, considérée comme la grammaire la plus diffusée du 19e s.
Parties du discoursSans objet.
Innovations term.Aucune.
Corpus illustratifListes d'exemples de mots.
Indications compl.
Influence subieBien qu'il n'y ait pas de référence explicite ou implicite à l'Orthographia de Feijó (1734, 1739), on peut supposer que cette dernière a exercé une influence similaire à celle qu'elle a exercée sur d'autres œuvres contemporaines.
Influence exercéeAucune influence tangible sur les ouvrages postérieurs.
Renvois bibliographiquesAssunção C. 2000; Gonçalves M. F. 2003; Silva I. F. 1858
Rédacteur

Assunção, Carlos · Augusto, Mónica Sofia Botelho Lima · Kemmler, Rolf · Léon, Jacqueline (trad.)

Création ou mise à jour2016-02